Kritikákat ide nekem…

Tudomásom szerint könyvemről nem igazán jelent meg még korábban kritika vagy leírás. Torma Cauli László viszont a Susannicon blogjában pótolta ezen hiányt, és rövid bemutatója a könyvről igen remekbe szabott lett, ha úgy tetszik pozitív és méltató, mégis személyes, kellemesen szubjektív és hangulatos. Azt hiszem ennél többet nem is kívánhat magának egyetlen szerző sem. Ha […]

Read More »

A hónap kanjija (szeptember) dō (út, 道)

Az „út” kanjija (dō vagy michi, tehát dó vagy micsi, 道) annyira gyakran jelenik meg kalligráfiákon – és nem csak zen mesterek alkotásai –, hogy mindenképpen szólnunk kell róla. Gondoljunk csak a harcművészetekre (aikidō [合気道], karatedō [空手道], iaidō [居合道], kendō [剣道] és sorolhatnánk), vagy más művészeti ágakra, amelyek elnevetésében mindig ott van az „út”. Járjuk […]

Read More »

Kalligráfia egy különleges blognak

Egy különleges blognak, a Japán-Magyar Kapcsolattörténet nevet viselő oldalnak készítehettem kalligráfiát. Nagy örömömre szolgált a megkeresés, és igen különleges megoldással került felhasználásra a kalligráfia. Íme a fejléckép, amelybe belekomponálódott (ide kattintás a bloghoz): Running sneakers | Nike SB x Parra Federation Kits 2021 , Vitogaz

Read More »

Bővül a webshop

Az utóbbi hetekben bővült a webshop a keretezett és keretezetlen tekercsképekkel. Ma ismét a sok gyakorlás mellett újabb alkotásokat is készítettem, amelyek felkerültek a webshopba: A képen a következők láthatóak sorrendben: 居合道 – iaido, 剣道 – kendo, 空手道 – karatedo / 自由 – Szabadság, 朋友 – (igaz) Barátság, 心如水 – A szív akár a víz […]

Read More »

道 – út

Azt nem tudom, hogy minden kalligráfiát gyakorlónak van-e kedvenc kanjija, amelyet örömmel ír le, de nekem van. Igazából több is, de az egyik az „út” (japán olvasata: michi), amely írásjegy minden művészeti ág nevében is szerepel. Kedvteléssel keresgélek újabb és újabb leírásí módokat, hogy tovább bővíthessem a repertoárom ezen a területen. Ennek az eredménye most […]

Read More »

Shikishi és tanzaku papírok

Sok úton és módon alakulhat úgy az életünk, hogy megismerkedhetünk kedves és szimpatikus emberekkel. Az elmúlt két napban szerencsénk volt találkozni japánokkal, akik turistaként jöttek hozzánk. Feleségem már korábbról ismeri őket egy nemzetközi eszperantó találkozóról, és most ismét találkoztunk velük. Azon felül, hogy igen kellemes városnézéses programban vettünk együtt részt, japán szokáshoz híven ajándékkal is […]

Read More »

Togawa Koudai (戸川 光迺) mesteri kalligráfiája

Meg kell, hogy mondjam, hogy szeretnék minden azirányú híresztelést cáfolni, hogy a japánok csak zárkózottak lehetnek, vagy hogy nem ismernek el más nemzetiségű alkotót olyan művészetben, amely igazán japán! Togawa Koudai (戸川 光迺) sensei és Iwanami Yuishin (岩波唯心) sensei is az interneten nézelődve talát rá az oldalamra, és írt nekem e-mailt, amelyben örömüket fejezték ki, […]

Read More »

A hónap-kanjija (augusztus) MU (nem)

Mivel az előző hónapban a zen kalligráfiákkal is megismerkedtünk, így kicsit foglalkozunk is néhány, a zen alkotásokon gyakran megjelenő, kanjival is. Az első írásjegy a mu (無), amely most az augusztus hónap kanjija lett, és amely önmagában elsősorban tagadást, „nem”-et jelent, esetleg „semmi”-t, vagy fosztóképzőként funkcionál, a zen buddhizmusban viszont mélyebb tartalommal is bír. Mielőtt […]

Read More »