Füvészkerti shakuhachi és japán kalligráfia

2015-ben első alkalommal csináltuk meg Kenéz László barátommal közös performance-unkat a Füvészkertben Budapesten a Sakura ünnep idején, amelynek alkalmával barátom shakuchaci játéka mellett a Szív szútrát írtam le. Idén Hakuin Zenji híres zazenről szóló verse jelent meg a köveken, a csodálatos napsütésben, a hangok táncoló üteme mellett. Rengeteg ember fordult meg, a kellemes időjárást is […]

Read More »

2016. április 17-én Füvészkert és Sakura ünnep

2016. április 17-én vasárnap 11 órától ismét japán kalligráfia performance lesz a budapesti Füvészkertben. A tavalyi Sakura ünnep mintájára idén is Kenéz László shakuhachi művész barátunkkal a tűnő pillanat egyedi szépségét igyekezzük megragadni a mono no aware jegyében, a zene és az írás közös dallamára! Mindenkit örömmel várunk!  

Read More »

花開萬國春 – Egyetlen virág nyílik és az egész világban tavasz van

花開萬國春 Hana wa hiraku bankoku no haru Egyetlen virág nyílik és az egész világban tavasz van A zen buddhizmusban a virág Buddhára utal, akiről úgy tartják, hogy virágok alatt született, virágok alatt világosodott meg, egy virág segítségével adta át a Tant, és virágok alatt távozott el. Amikor Buddha megvilágosodott a bodhi fa alatt, meglátta az […]

Read More »

あけましておめでとうございます。 – Boldog új évet!

あけましておめでとうございます Szerencsében gazdag, boldog új esztendőt kívánunk minden kedves olvasónknak! 2016 a Majom éve lesz, bár a hold új év még várat magára februárig. Konrétan 2016. február 8-án indul a Majom éve, addig jelenleg még a Bárány/Kecske évét éljük. A mostani a yang tűz elem társul majd az évhez, ami 2017. január 27-ig fog tartani. […]

Read More »

2015-ös év kanjija 安 – 今年の漢字は「安」

Minden évben megválasztják az év kanjiját Japánban, ez idén sem lehetett másképpen. 2015. december 15-én, alig két napja tették közzé a szokásos szertartás keretein belül a választottat. A választás ezúttal a 「安」 kanjira esett, amelynek az olvasata an, yasu(i), yasu(njiru), izuku(nzo) és a jelentései között ott van a békés/béke, csendes, nyugodt/nyugalom, elégedett, olcsó.  Az első […]

Read More »

坐水月道場、修空華萬行 – A Hold-víz dōjōban ülni, virágok nyomát követni az égen

Suigetsu no dōjō ni zashite, kuge mangyō wo shūsu Bármennyit is elemezzük a víz összetevőit, sosem fogjuk tudni a Hold helyét megállapítani benne. Mégis, amikor tiszta a víz, láthatjuk benne a Hold tükörképét. Legyen az egy kis pocsolya vagy a hatalmas óceán, mindegyikben meglátjuk a Hold képét. Lehet ez iszapos víz vagy víz egy tálban […]

Read More »

曹源一滴水 – Sōgen egy csepp vize

曹源一滴水 Sōgen itteki sui Sōgen egy csepp vize Ezek a szavak a Hatodik Pátriárka, Enō Zenji 慧能禅師, 638-713 hegyi templomából áradó Dharma eszenciáját írják le. Ez az egy csepp víz a Hatodik Pátriárka igazsága, a zen végső pontja, melyet szavak és kifejezések nem érhetnek el. A Sōgenji 曹源寺 egyik mestere, Gisan Zenrai儀山善来, 1802-1878 kiválóan használta […]

Read More »

賓主歴然 – A vendégnek és a házigazdának világosan meg kell különböztetődnie

賓主歴然 Hinju rekinen A vendégnek és a házigazdának világosan meg kell különböztetődnie   Rinzai mester (臨済義玄, -866) egyik legjobban ismert szavai ezek, aki a házigazda és a vendég „négy helyzetéről” adott tanítást: 1) van személy és nincs világ, 2) nincs személy és nincs világ, 3) nincs személy és van világ, 4) van személy és van […]

Read More »