Segítség Japánnak május 23-án a Műcsarnokban

  • strict warning: Non-static method view::load() should not be called statically in /chroot/home/japankal/japankalligrafia.hu/html/sites/all/modules/views/views.module on line 1118.
  • strict warning: Declaration of views_handler_argument::options_validate() should be compatible with views_handler::options_validate($form, &$form_state) in /chroot/home/japankal/japankalligrafia.hu/html/sites/all/modules/views/handlers/views_handler_argument.inc on line 917.
  • strict warning: Declaration of views_handler_argument::query() should be compatible with views_handler::query($group_by = false) in /chroot/home/japankal/japankalligrafia.hu/html/sites/all/modules/views/handlers/views_handler_argument.inc on line 917.
  • strict warning: Declaration of views_handler_sort::options_validate() should be compatible with views_handler::options_validate($form, &$form_state) in /chroot/home/japankal/japankalligrafia.hu/html/sites/all/modules/views/handlers/views_handler_sort.inc on line 165.
  • strict warning: Declaration of views_handler_sort::options_submit() should be compatible with views_handler::options_submit($form, &$form_state) in /chroot/home/japankal/japankalligrafia.hu/html/sites/all/modules/views/handlers/views_handler_sort.inc on line 165.
  • strict warning: Declaration of views_handler_sort::query() should be compatible with views_handler::query($group_by = false) in /chroot/home/japankal/japankalligrafia.hu/html/sites/all/modules/views/handlers/views_handler_sort.inc on line 165.
  • strict warning: Declaration of views_handler_filter::options_validate() should be compatible with views_handler::options_validate($form, &$form_state) in /chroot/home/japankal/japankalligrafia.hu/html/sites/all/modules/views/handlers/views_handler_filter.inc on line 599.
  • strict warning: Declaration of views_handler_filter::query() should be compatible with views_handler::query($group_by = false) in /chroot/home/japankal/japankalligrafia.hu/html/sites/all/modules/views/handlers/views_handler_filter.inc on line 599.
  • strict warning: Declaration of views_plugin_query::options_submit() should be compatible with views_plugin::options_submit($form, &$form_state) in /chroot/home/japankal/japankalligrafia.hu/html/sites/all/modules/views/plugins/views_plugin_query.inc on line 181.
  • strict warning: Non-static method view::load() should not be called statically in /chroot/home/japankal/japankalligrafia.hu/html/sites/all/modules/views/views.module on line 1118.

A magyar One Drop Zendo (Egy Csepp Szangha)
zen közössége egy különleges
jótékonysági napra készül a Műcsarnokban
:

A rendezvény a Kelet-Japánt sújtó,
hatalmas erejű földrengés és cunami túlélőinek
szeretne segítséget nyújtani.

 

a jótékonysági  célú kalligráfia-vásárra készült képek

Május 23-án, hétfőn egész nap mindenkit szeretettel várnak a Műcsarnokba, ahol is az érdeklődők

  • betekintést nyerhetnek a japán teaszertartásba, kellékeibe, tradíciójába,

  • valamint megismerkedhetnek a zen gyakorlással:
    egész napos recitálás, zazen, és előadások várnak minden érdeklődő,

  • ezzel egybekötve pedig japán kalligráfia kiállítás és vásár is lesz!

Azon szerencsés helyzetbe kerültem, hogy jónéhány munkám a falakra kerül, méghozzá előre láthatóan nem kisebb mester munkáinak társaságában, mint tanítónk, Harada Rōshi!

Ő jelenleg az egyik legnagyobb japán rinzai zen mester, aki nem csak Japánban, hanem Európa szerte, Indiában és Amerikában is több One Drop Zendo közösséget segít a gyakorlásban sesshinek és különféle találkozók alkalmával.
Tavaly Magyarországon kalligráfia kiállítása és demonstrációja is volt, amelyen alig fértek el az emberek, olyan sokan szerették volna élőben hallani és látni Rōshit.

A hazai közösség segítőkész tagjai és sok más nagylelkű felajánló együttes munkájával tehát a rendezvény a Kelet-Japánt sújtó földrengés és cunami túlélőinek gyűjt elsősorban anyagi támogatást, mégpedig olyan módon, hogy "cserébe" ad is valamit! - ez igazán nagyszerű gondolat számomra is, ezért igyekeztem minél több kalligráfiát hazapostázni, a nemes cél megvalósítását ilyen módon a távolból is támogatva.

Tehát: mind a belépők teljes összege, mind pedig az ott megvásárolt dolgok teljes összege Japánba kerül a rászorulóknak: ez azt jelenti, hogy a kiállított kalligráfiák mind megvásárolhatóak lesznek (nem csak a képen láthatóak...)!

És hogy kicsit ízelőt nyújtsak a kínálat egy részéből, az itt látható képen A4-es méretű kalligráfiák láthatóak, amelyeket külön erre az alkalomra készítettem itt Japánban, a Sogenji kolostorban, ahol jelenleg zent gyakorlok Harada Róshi mester keze alatt.

2 hozzászólás:

Eszter (Látogató) says: Szia! AZt szeretném

Szia! AZt szeretném megkérdezni, hogy mettől meddig lesz hétfőn ez a program? A Műcsarnok oldalán nincs semmi info róla, csak annyi, hogy hétfőnként zárva vannak :-(

Köszi, üdv.

admin (Látogató) says: Kedves Eszter, Május 23-án 15

Kedves Eszter,

Május 23-án 15 és 22 óra közt lehet látogatni a rendezvényt, és akár vásárolni a kalligráfiákból a földrengés és a tsunami károsultjainak megsegítésére.

Egész napos zazen gyakorláshoz is lehet ott csatlakozni, és teaszertartás is lesz.

A Műcsarnok jóvoltából a magyarországi Egy Csepp szangha "megkapta" a hétfői, amúgy zárvatartási napot az esemény megrendezésére, így a szokásos hétfői múzeumi zárvatartási nap ellenére látogatható lesz a hely.

üdv:

admin