november 2010

  • strict warning: Non-static method view::load() should not be called statically in /chroot/home/japankal/japankalligrafia.hu/html/sites/all/modules/views/views.module on line 1118.
  • strict warning: Declaration of views_handler_argument::options_validate() should be compatible with views_handler::options_validate($form, &$form_state) in /chroot/home/japankal/japankalligrafia.hu/html/sites/all/modules/views/handlers/views_handler_argument.inc on line 917.
  • strict warning: Declaration of views_handler_argument::query() should be compatible with views_handler::query($group_by = false) in /chroot/home/japankal/japankalligrafia.hu/html/sites/all/modules/views/handlers/views_handler_argument.inc on line 917.
  • strict warning: Declaration of views_handler_sort::options_validate() should be compatible with views_handler::options_validate($form, &$form_state) in /chroot/home/japankal/japankalligrafia.hu/html/sites/all/modules/views/handlers/views_handler_sort.inc on line 165.
  • strict warning: Declaration of views_handler_sort::options_submit() should be compatible with views_handler::options_submit($form, &$form_state) in /chroot/home/japankal/japankalligrafia.hu/html/sites/all/modules/views/handlers/views_handler_sort.inc on line 165.
  • strict warning: Declaration of views_handler_sort::query() should be compatible with views_handler::query($group_by = false) in /chroot/home/japankal/japankalligrafia.hu/html/sites/all/modules/views/handlers/views_handler_sort.inc on line 165.
  • strict warning: Declaration of views_handler_filter::options_validate() should be compatible with views_handler::options_validate($form, &$form_state) in /chroot/home/japankal/japankalligrafia.hu/html/sites/all/modules/views/handlers/views_handler_filter.inc on line 599.
  • strict warning: Declaration of views_handler_filter::query() should be compatible with views_handler::query($group_by = false) in /chroot/home/japankal/japankalligrafia.hu/html/sites/all/modules/views/handlers/views_handler_filter.inc on line 599.
  • strict warning: Declaration of views_plugin_query::options_submit() should be compatible with views_plugin::options_submit($form, &$form_state) in /chroot/home/japankal/japankalligrafia.hu/html/sites/all/modules/views/plugins/views_plugin_query.inc on line 181.
  • strict warning: Declaration of views_plugin_style_default::options() should be compatible with views_object::options() in /chroot/home/japankal/japankalligrafia.hu/html/sites/all/modules/views/plugins/views_plugin_style_default.inc on line 24.
  • strict warning: Declaration of views_plugin_row::options_validate() should be compatible with views_plugin::options_validate(&$form, &$form_state) in /chroot/home/japankal/japankalligrafia.hu/html/sites/all/modules/views/plugins/views_plugin_row.inc on line 136.
  • strict warning: Non-static method view::load() should not be called statically in /chroot/home/japankal/japankalligrafia.hu/html/sites/all/modules/views/views.module on line 1118.
  • strict warning: Non-static method view::load() should not be called statically in /chroot/home/japankal/japankalligrafia.hu/html/sites/all/modules/views/views.module on line 1118.
0

Kolostori kalligráfia

Igen érdekes kihívás volt elkészíteni néhány névtáblát a zendōba.
Az év legfontosabb intenzív gyakorlási hete közeleg, december elején lesz, és nagy előkészületek folynak. Ennek része a táblák tiszta és elegáns kinézete is.
Remélhetőleg valóban azzá váltak...

névtáblák

névtáblák
névtáblák

 

 

0

Japánban a kalligráfia megjelenése 4.

Végére hagytam a csemegét, magukat a kalligráfiákat. Nem is tudom, hogy mennyire érdemes kommentáljak bármit is. Azt érdemes mindenképp hozzátenni, hogy a képen az első nagy ensō méretei igen figyelemre méltóak: ugyanis maga a kör van vagy 40-50 cm átmérőjű is!
Mint korábban említettem kalligráfia szinte mindenhol van. Kisebb-nagyobb, tradícionálisan keretzett vagy üveg mögé rakott. Mindeféle. Már igen szabadon van kezelve ez a kérdés, ahogy mondjuk az is, ahogy készülnek, így aztán nem lehet betelni Japánban annak, aki rajongója ennek a művészetnek.
Íme néhány kalligráfia a környezetemből:

0

Japánban a kalligráfia megjelenése 3.

Szintén nagyon érdekesek az épületeken található fa tablák. Ezekből a kolostorban kb. minden ajtó felett van egy, de akár mellette is egy.
Szebbnél szebbek mind. És általában ezek a feliratok, sőt akár teljes tusképek nem "csupán" rá vannak festve a fára, hanem egyben bele is vannak vésve. Nagyon érdekes textúrát, fény-árnyék játékot kölcsönözve ezzel a vonásoknak.

0

Japánban a kalligráfia megjelenése 2.

A zászlókon kívül még a kövekbe vésett feliratok azok, amelyeket rengeteget látni. Ilyen kőbe vésett "kalligráfiák" hol az épület nevét tartalmazzák - mondjuk egy kastály vagy szentély esetében -, hol egy utca vagy park nevet, vagy éppen emlékmű, szobor, vagy hasonló.
A kolostorban pedig akad, amolyan lóitatóra emlékeztető nagy kőből készült alkotás, amelyeket szintén felirat díszít. Csodálatosak! És szintén kőbe vésett szövegek őrzik a temetőben a neveket, és igen változatos más feliratok is találhatóak ott. Érdemes megfigyelni őket alaposan.

0

Kalligráfia leckék az interneten

Előző alkalommal jó pár lehetőséget megnéztünk, hogyan is keressünk mintákat gyakorláshoz, vagy egy-egy kalligráfia elkészítéséhez. Most kimondottan azt nézzük meg, hogy hol találhatunk konkrét leckéket az interneten, és kicsit még bővítjük az előző írás témáját is.

0

Japánban a kalligráfia megjelenése 1.

Néhány bejegyzést szeretnék készíteni azokról a kalligráfiákról vagy csak érdekes feliratokról, amellyekkel eddig itt Japánban talákoztam. Természetesen számtalan helyen valóban kalligráfiákat látni. Boltokban, étkezdékben, kávézókban, de még a postán vagy a hivatalokban is. És egy kolostorban meg pláne sok kalligráfiával találkozik az ember. Ehhez már - ha úgy tetszik - csak hab a tortán, hogy egy kalligráfia mesternél tanulhatok, ahol a falon szintén csodás dolgokat láthatok, nem beszélve a tokonomákról (falmélyedés a kalligráfiának, tusképnek, füstölőnek, virágnak mind a házakban, mind a teaszobákban, a japán épületekben).

Először is nagyon érdekesnek találom, hogy az üzleteknél számtalan helyen láthatunk amolyan függőleges zászlókat, amelyeken feliratok vannak. Így most nézzünk meg pár ilyen zászlót és lámpást is rögtön, amelyek szintén gyakori díszei az üzleteknek, de a kolostorban is megvan az ünnepekhez a japán lámpás.

0

Mindig tanulunk 1.

Első alkalommal, amikor Japánban a mesteremnél, Sugitani senseinél jártam, akkor egy új dolgot tanultam meg a kalligráfia gyakorlás közbeni helyes testartásról. Az eddig általam ismert póz a hagyományosan japán ülés, a seiza volt, és a széken megfelelően elhelyezett lábakkal való ülés. Most azt is megtudtam, hogy zazenben is lehet ülni, hiszen nagyon jó a test egyensúlya olyankor, így könnyű mozognia a testnek kalligráfiakészítés közben. Valamint valójában bármilyen póz ideális lehet már, mert ez is teljesen szabaddá vált, vagyis van már "free style" lehetőség ebben is...

Elsőként az Út kétféle leírását gyakoroltuk, kaisho és sosho stílusban. A harmadik képen a "Mu Ga" - "nincs én" látható, ezt az egyik kolostori társam kérésére készítettem el, kaisho stílusban.
 

 

0

A hónap-kanjija (november) shin (szív, tudat, 心)

Ebben a hónapban ismét egy olyan írásjegyet nézünk meg, amely több értelmet is rejt magában. Ez az írásjegy a kokoro illetőleg shin (心), vagyis szív vagy tudat, elme.