Első lépések a kalligráfia gyakorlásában 1. (eszközök)

  • strict warning: Non-static method view::load() should not be called statically in /chroot/home/japankal/japankalligrafia.hu/html/sites/all/modules/views/views.module on line 1118.
  • strict warning: Declaration of views_handler_argument::options_validate() should be compatible with views_handler::options_validate($form, &$form_state) in /chroot/home/japankal/japankalligrafia.hu/html/sites/all/modules/views/handlers/views_handler_argument.inc on line 917.
  • strict warning: Declaration of views_handler_argument::query() should be compatible with views_handler::query($group_by = false) in /chroot/home/japankal/japankalligrafia.hu/html/sites/all/modules/views/handlers/views_handler_argument.inc on line 917.
  • strict warning: Declaration of views_handler_sort::options_validate() should be compatible with views_handler::options_validate($form, &$form_state) in /chroot/home/japankal/japankalligrafia.hu/html/sites/all/modules/views/handlers/views_handler_sort.inc on line 165.
  • strict warning: Declaration of views_handler_sort::options_submit() should be compatible with views_handler::options_submit($form, &$form_state) in /chroot/home/japankal/japankalligrafia.hu/html/sites/all/modules/views/handlers/views_handler_sort.inc on line 165.
  • strict warning: Declaration of views_handler_sort::query() should be compatible with views_handler::query($group_by = false) in /chroot/home/japankal/japankalligrafia.hu/html/sites/all/modules/views/handlers/views_handler_sort.inc on line 165.
  • strict warning: Declaration of views_handler_filter::options_validate() should be compatible with views_handler::options_validate($form, &$form_state) in /chroot/home/japankal/japankalligrafia.hu/html/sites/all/modules/views/handlers/views_handler_filter.inc on line 599.
  • strict warning: Declaration of views_handler_filter::query() should be compatible with views_handler::query($group_by = false) in /chroot/home/japankal/japankalligrafia.hu/html/sites/all/modules/views/handlers/views_handler_filter.inc on line 599.
  • strict warning: Declaration of views_plugin_query::options_submit() should be compatible with views_plugin::options_submit($form, &$form_state) in /chroot/home/japankal/japankalligrafia.hu/html/sites/all/modules/views/plugins/views_plugin_query.inc on line 181.
  • strict warning: Non-static method view::load() should not be called statically in /chroot/home/japankal/japankalligrafia.hu/html/sites/all/modules/views/views.module on line 1118.

Mielőtt nekilátnánk a tényleges alkotásnak, szükségünk lesz azokra a tradicionális eszközökre, amelyekkel a kívánt eredményt elérhetjük. Némelyiket pótolhatjuk átmeneti megoldásokkal, másokat azonban nem.

Hagyományosan a kalligráfia alapfelszereléseit a „négy kincsnek” nevezik. Ez még Kínából ered. A „négy kincs”: az ecset, a tusrúd, a dörzskő és a papír. Ehhez jön még néhány szükséges dolog, mint a papíralátét és a papírnehezék; amennyiben folyékony tust használunk, akkor egy tálka; vagy az „ecsettámaszték”, hogy gyakorlás közben le tudjuk tenni az ecsetet anélkül, hogy az összetusozna bármit. (Lásd a fotón)
A megfelelő eszközök kiválasztása kezdőként nem egyszerű feladat, mégis rendkívül fontos, mert jó eszköz hozhat jó eredményt.

Az ecsetek a legkülönfélébb méretben, típusban és árban kaphatóak. Nem érdemes rögtön a legdrágábbat megvásárolni, de azért ne is a legolcsóbbat. A legfontosabb, hogy a szára ne legyen túl vékony, mert azt nehéz kényelmesen fogni és az egyensúlya sem az igazi, valamint az ecset szőrének átmérője (a tövénél) 1-1,5 cm körüli legyen. Ez a gyakorló ecset mérete. Maga a szőr vagy sörte többféle állat „bundájából” készülhet. Most az egyszerűség kedvéért legyen csak a barna és a fehér szín, mint megkülönböztető jelzés. A barna szőr kevésbé rugalmas, így könnyebben irányítható, jobban tudjuk uralni első vonásainkat, ami talán a legnehezebb feladat a kalligráfiában. A fehér szőrök általában puhábbak, így rugalmasabbak is. Ezáltal úgy érezhetjük, szinte siklanak a papíron, ezért könnyen „felkaphatjuk” vagy elsiethetjük a vonásokat, ami nem jó. Érdemes egy maximum néhány ezer forintos, barna szőrű ecsettel kezdeni.
Bármilyen furcsa is, az ecset nem cserélhető fel más „típusra”, mint a japán kalligráfia ecset. Ezek az ecsetek ugyanis úgy készülnek, hogy szőrük két rétegben helyezkedik el: egy középső vagy belső „magban” és egy külső „burokban”. A kettő között pedig finom „tér” alakul ki, amely a tust hosszú ideig tárolni képes, így folyamatosan adagolódik miközben egy-egy írásjegyet elkészítünk. (Lásd a rajzon)

A dörzskövek és a tusrudak esetében is elmondható, hogy sokféle akad, amelyek árban is lényeges eltérést mutatnak egymáshoz képest. Kezdetnek ezekből ne vásároljunk túl drágát. Egy normál gyakorló méretű dörzskő megfelelő, és a tusrúdból akár a legolcsóbb is. Először ismerjük ki őket, és a gyakorlattal már tudni fogjuk, hogy melyik fajtát mikor érdemes használni.

Bár a papírok is több méretben és minőségben megtalálhatóak, mégis az első választás itt egyszerűbb. Gyakorláshoz az úgynevezett hanshit (hansit) használjuk, amely körülbelül 24x33-34 cm-es. A minták – amelyeket másolni foguk – szintén mindig ebben a méretben készülnek el. Ez a felület pedig alkalmas arra, hogy megtanuljunk egy vagy több kanjit (kandzsit) megfelelően elhelyezni a papíron. Kapható olyan „hanshi” is, amelyre nem tussal, hanem vízzel írhatunk, és megszáradása után újra használhatjuk több alkalommal is. Ez nagyon hasznos lehet, ha szeretnénk kevesebbet költeni, és egyben védeni is a környezetünket.
Hagyományosan a gyakorláshoz a legtöbb iskolában újságpapírt használnak (Fontos: nem színes magazint, hanem egyszerű napilapot!), amelynek a nedvszívó képessége hasonlatos a kalligráfia papíréhoz. Azonban ne szokjuk meg túlzottan, mert azért nem hanshi, és ha csak újságpapírra gyakorolunk, akkor komoly kudarcok fognak érni a kalligráfia papírral.

Egy tanácsot szúrnék be még így befejezésként: mindenképpen szerezzünk be dörzskövet és tusrudat, mert azzal készíthetjük majd el a komolyabb kalligráfiáinkat, azonban a tus elkészítése külön feladat, így amíg bizonytalanok vagyunk benne, inkább használjunk folyékony, előre elkészített tust.

(Akit pedig ennél részletesebben érdekel ez vagy a később következő bármely téma (mint a test- és ecsettartás, alapvonások és alapkanjik, a kalligráfia stílusai, stb.), annak örömmel várom kérdéseit, és egyben ajánlom könyvem is: japan.kalligrafiaklub.hu/?q=shodou_az_ecset_utja)