Kakizome 01.02. 無禅堂

Ahogy arról már többször részletesen írtunk (például itt és itt is) Japánban az év első írására, a Kakizoméra január 2-án kerül sor. Január 2-án náluk egy, az idei évre tervezett, álmodott téma került most “papírra” vagyis fára. Íme: (Hamarosan feltöltjük a készítés videóját youtube csatornánkra.)

Read More »

Szerencsés új esztendőt kívánunk!

Bár a kínai holdújév még később kezdődik (2019. február 5-én), de addig is – ahogy mifelénk mondani szokták – Sikerekben Gazdag Boldog Új Esztendőt kívánunk minden kedves olvasónknak! (Avagy: 新年あけましておめでとうございます。)

Read More »

Az év kanjija 2018-ban a “katasztrófa”, avagy 今年の漢字、2018年は「災」

Minden évben ezen oldalon is hírt adunk arról, hogy milyen kanjira esett a választás Japánban, amely az elmúlt évet jellemzi. 2018-ban a 「災」kanji kapta a legtöbb szavazatot, ami a “(természeti) katasztrófa” jelentéssel bír. A választás azért esett éppen erre az írásjegyre, mert sajnos rengeteg természeti csapás érte Japánt az utóbbi évben. Földrengések, tájfunok söpörtek végig […]

Read More »

Tekercsképek – keretezés – üres tekercs

Kicsiny országunkban akadnak olyan dolgok, szolgáltatások a japán kalligráfia és tusfestészet terén, amelyek sajnos pillanatnyilag elérhetetlenek a számunkra. (Bár nyugodtan megjegyezhetjük, hogy így vannak ezzel más nyugati országok is.) Ilyen például a keretezés, vagyis az, hogy kalligráfiáinkat olyan csodálatos tekercskép formában elkészíttethessük, mint ahogyan azt Japánban tehetik a megrendelők. A mai világban azonban szerencsére egyre […]

Read More »

Egy hét – egy kōan (Mumonkan 11.)

Dzsósú remetéket vizsgáztat Dzsósú elment egy remete kunyhójához, és bekiáltott: – Bent van a mester? Bent van a mester? A remete felemelte az öklét. – Túlságosan sekély itt a víz, hogy lehorgonyozzak – mondotta Dzsósú, és továbbment. Később odaért egy másik szerzetes kunyhójához, és itt is bekiáltott a kunyhóba: – Bent van a mester? Bent […]

Read More »

Egy hét – egy szútra

Egy hét – egy kōan sorozat ezen a héten Egy hét – egy szútra változatban jelentkezik, mert olvasván az alábbi szútrát úgy éreztem igazán fontos az minden nap. A szöveg forrása A Buddha Ujja oldal, Farkas Pál fordítása Snp 1.8 Metta Sutta 1. A szeretetről szóló tanítóbeszéd Aki jó úton jár, így cselekedjék, hogy elérje […]

Read More »

Élet és tudomány címlapján

Az Élet és tudomány 2018/45.lapszámának borítóján, valamint A mandarin nyelv kínai evolúciója címen megjelent cikk illusztrációiként a mi kalligráfiáink láthatóak. Íme néhány mutatvány oldal az újság oldaláról:     …

Read More »

Egy hét – egy kóan

Minden kóan ugyanaz, mégsem szól minden kóan aktuálisan hozzánk. Ha egy kóant megoldottunk, mindet megoldottuk, mégsem biztos, hogy megszabadulunk. Mára az alábbi kóant találtam: A BUDDHIZMUS A NAGYKÉPŰSÉGRŐL A Tang dinasztiabeli Kuo-ce-i miniszterelnök kiemelkedő államférfi és kitűnő hadvezér volt. Politikai és katonai sikerei korának legcsodáltabb nemzeti hősévé tették. De hírnév, erő, egészség és siker sem […]

Read More »

Megújult a japán kalligráfia honlap

Elég szembetűnő a változás, aminek számtalan technikai oka volt már. Évek óta elavult háttér vitte az oldalunkat és reméljük, hogy a mostani átalakítás mellett átláthatóbb és követhetőbb honlapot sikerült létrehoznunk. Friss tartalmak is gyakrabban tudnak most már megjelenni, amelyek sorban állnak, várakoznak már egy ideje a feltöltésre. Reméljük, hogy régi és új olvasóink örömére tudunk […]

Read More »

Hogy kerül a… Szív szútra üvegtollal

Hogy kerül a cipő az asztalra vagy éppen üvegtoll a japán kalligráfus kezébe? Valószínűleg sokan egyet értenek velem, hogy aki kalligráfiával foglalkozik az szeret írni, esetleg meg van áldva egy jó adag grafomániával (is). Szív szútra Pelikan 4001 torquoise Fountain Pen Ink (tussal) és Herbin Glass pen (üvegtollal) Rhodia notebook (füzetben). A Paper Hall Papírboltban […]

Read More »